load.....
韩语初级上TOPIK0-2TOPIK0-4
更多课程>>

您当前的位置>> 新动力网 > 新动力韩语 > 阅读 >> 正文

压力山大的职场人最佳解压法?

2016-07-31 18:04   作者:新动力韩语培训  来源:互联网           分享到:

对于忙碌的现代人来说压力已经成为比普通疾病更加可怕的存在,而如何排遣压力也越来越为人们所关注。英国Sussex大学认知心理学系David Lewis博士研究小组也研究出了各种方法对压力的缓解程度。
 
바쁜 현대인들에게 스트레스는 웬만한 질병보다 무서운 존재가 되어버렸다.
对于忙碌的现代人来说压力已经成为比普通疾病更加可怕的存在。
 
그런 가운데 최근 영국 일간 텔레그래프 등이 보도한 스트레스 해소법이 관심을 끌고있다.
最近英国日刊Telegraph等对压力缓解方法的报道引起了公众的关心。
 
영국 서섹스대학교 인지심경심리학과 데이비드 루이스 박사팀의 연구결과에 따르면 스트레스 해소법으로 가장 효과가 좋은 것은 독서인 것으로 나타났다.
根据英国Sussex大学认知心理学系David Lewis博士研究小组的研究结果,缓解压力最有效的方法就是读书。
 
연구팀은 독서, 산책, 음악 감상, 비디오 게임 등 각종 스트레스 해소 방법들이 스트레스를 얼마나 줄여 주는지를 측정했다.
研究小组对读书、散步、听音乐、电视游戏等各种方法对压力的缓解程度进行了测定。
 
그 결과, 6분 정도 책을 읽으면 스트레스가 68% 감소됐고, 심박수가 낮아지며 근육 긴장이 풀어지는 것으로 나타났다.
结果显示,如果能读6分钟的书,就会减少68%的压力,心跳数也减少,肌肉紧张也得到了缓解。
 
음악 감상은 61%, 커피 마시기는 54%, 산책은 42% 스트레스를 줄이는 것으로 나타났고 비디오 게임은 스트레스를 21% 줄였지만, 심박수는 오히려 높이는 결과를 초래했다.
听音乐是61%,喝咖啡是54%,散步是42%,而打游戏虽然只是21%,可是心跳数反而提高了。
 
루이스 박사는 “경제 상황 등이 불안정한 요즘 현실에서 탈출하고 싶은 욕구가 크다”며 “무슨 책을 읽는지는 중요하지 않으며 작가가 만든 상상의 공간에 푹 빠져, 일상의 걱정 근심으로부터 탈출할 수 있으면 된다”고 밝혔다.
Lewis博士表示,“最近经济局势不稳定,很多人都想要逃避现实”,“读什么书并不重要,陷入作者营造的想象空间,就能够逃离日常生活的焦虑担心”。
 
 

关键字: 自学韩语 韩语培训班 韩语发音 韩语发音表 韩语语法 韩语等级考试 韩语词典

新动力课程推荐
课程 开课时间 上课时间 课时 学费 报名咨询

热报课程

关于我们|联系我们|友情链接|网站地图|ENGLISH
新动力-中国多语种考试辅导专家
Copyright 新动力学校 版权所有 京ICP备05065305号
办学许可证:1101087191026号